Translation of "of cell" in Italian


How to use "of cell" in sentences:

And how is he going to get out of cell block, even if T-Bag-
E come la fara' uscire dal blocco delle celle? Anche se T-Bag...
We now have an almost unlimited variety of phones, especially in the world of cell phones.
Adesso abbiamo una varietà quasi illimitata di telefoni, specialmente tra i cellulari.
See if you can get me a couple of cell phones right away.
Vedi se riesci a procurarmi un paio di teletoni cellulari.
So, you know, there's lots of cell phones here.
Ci sono un sacco di cellulari.
Officer Bellick is in charge of cell transfers.
L'agente Bellick e' responsabile dei trasferimenti di cella.
In an experiment called Project Achilles, he took a series of cell phones onto a Cessna 172 and flew up to 8, 000 feet to determine the success rate as the plane got higher.
In un esperimento chiamato Project Achilles, effettuò una serie di telefonate con un cellulare da un Cessna 172 e volò fino a 2.440 metri per determinare l'indice di successo man mano che l'aereo aumentava di quota.
There's no further sign of cell mutation.
Non ci sono ulteriori segni di mutamento cellulare.
Yeah, I was out of cell range.
Si', ma dov'ero io non c'era campo.
Plays a role in the process of cell division
Interviene nel processo di divisione cellulare
His office says the rafting group will be out of cell range for another day or so.
Il suo ufficio dice che il gruppo di rafting sarà fuori portata di cellulare per un altro giorno.
Phosphorus contributes to normal function of cell membranes.
Il fosforo contribuisce alla normale funzione delle membrane cellulari.
The disintegration of cell structures (lysis) by means of ultrasound is used for the extraction of intra-cellular compounds or for the microbial inactivation.
La disintegrazione delle strutture cellulari (lisi) mediante ultrasuoni viene utilizzata per l'estrazione di composti intracellulari o per l'inattivazione microbica.
He'll be the laughingstock of cell block X.
Sara' lo zimbello di tutto il blocco X.
You sit there, take notes about how screwed up I am, prescribe some meds, send me back to some kind of cell.
Se ne starà lì a prendere appunti su quanto sono schizzato, mi prescriverà delle medicine, mi rimanderà in una sorta di cella.
that doesn't mean that I'm not still brilliant and crafty and becoming rapidly well-versed in the power of cell phone tracking.
E anche se il mio cervello e' bruciato grazie a una ex che mi perseguita, e che non sembra capire l'antifona, non significa che abbia perso la mia genialita' e furbizia, e non stia diventando velocemente pratico nel riuscire a localizzare i cellulari.
We got plenty of cell space for this guy.
Abbiamo un sacco di celle in cui metterlo.
It's not like I had many after I checked out of cell block H.
Non che ne avessi molte dopo essere stata in prigione.
Well, Stefan isn't picking up, so he might just be out of cell phone minutes.
Beh, Stefan non risponde. Quindi potrebbe aver terminato il credito telefonico.
I monitored her human hormonal levels, blood sugar, rate of cell replication.
Monitoravo i livelli ormonali umani, lo zucchero nel sangue, il ciclo cellulare.
Cell two, as you can see, your correctional staff has prepared a delicious, nutritious, and very special meal for the wonderful prisoners of cell three in appreciation of their good conduct this afternoon.
Cella due, come potete vedere, il personale penitenziario ha preparato un pasto molto speciale, delizioso e nutriente per i bravissimi prigionieri della cella tre, come segno di apprezzamento per la loro buona condotta di oggi pomeriggio.
They've been out of cell range ever since.
Le celle non hanno piu' captato segnale da allora.
They also brought along a fresh batch of cell phones.
Hanno anche portato una serie di cellulari nuovi.
But when he hears what I got to offer, which is, what, no names and a couple of cell phone numbers probably don't belong to anyone, I think he'd likely pass.
Ma quando sapra' cio' che ho da offrirgli, diciamo... nessun nome ed un paio di numeri di cellulari prepagati, penso che passera' la mano.
Use of cell phones and other recording devices is severely encouraged.
L'uso di videofonini e altri registratori è severamente incoraggiato.
He's must've gotten Bones's voice from a bunch of cell phone calls, and just mashed them together.
Deve aver preso la voce di Bones da diverse telefonate, e ha unito i pezzi.
By increasing the permeability of cell membranes, the device accelerates the absorption of drugs, which significantly reduces the treatment time.
Aumentando la permeabilità delle membrane cellulari, il dispositivo accelera l'assorbimento dei farmaci, il che riduce significativamente il tempo di trattamento.
It plays a central role in many biochemical processes, such as the composition of cell membranes and the synthesis of steroid hormones.
Essa svolge un ruolo centrale in molti processi biochimici, come la composizione delle membrane cellulari e la sintesi degli ormoni steroidei.
They are necessary for the procedure, since they can awaken hair bulbs, accelerate the regeneration of the skin of the head and slow down the process of cell death.
Sono necessari per la procedura, dal momento che possono risvegliare i bulbi piliferi, accelerare la rigenerazione della pelle della testa e rallentare il processo di morte cellulare.
Telomeres shorten with each cycle of cell division, or when subjected to oxidative stress.
I telomeri si accorciano con ciascun ciclo di divisione cellulare o quando sono sottoposti a stress ossidativo.
It can infiltrate into the skin quickly without affecting the concentration of cell multiplication and effectively prevent activity of tyrosinase in the skin and the forming of melanin.
Può infiltrarsi rapidamente nella pelle senza influire sulla concentrazione della moltiplicazione cellulare e prevenire efficacemente l'attività della tirosinasi nella pelle e la formazione di melanina.
And this cell is one of the thousands of kinds of cell that we're learning about.
E sono solo alcune delle migliaia di tipi diversi di cellule che stiamo cominciando a conoscere.
Ideally, we could go through this circuit and turn these different kinds of cell on and off and see whether we could figure out which ones contribute to certain functions and which ones go wrong in certain pathologies.
Idealmente si potrebbe entrare nel circuito e attivare o disattivare i vari tipi di cellule per cercare di capire quali contribuiscano a certe funzioni e quali non funzionino con certe patologie.
In part, that's because, if you think about it, we're bathing the brain in a chemical -- this elaborate circuit, made of thousands of different kinds of cell -- is being bathed in a substance.
In parte il motivo è che inondiamo il cervello di sostanze chimiche. Questo elaborato circuito costituito da migliaia di cellule differenti viene immerso in una sostanza.
And just as one example of the kind of thing you can do, you can take a complex network, use one of these viruses to deliver the gene just to one kind of cell in this dense network.
Solo per farvi un esempio di cosa si possa fare, prendete un sistema complesso, e usate uno di questi virus per trasportare il gene solo a un tipo di cellule nel sistema.
And place cells also get this kind of path integration input from a kind of cell called a grid cell.
E le cellule di posizione prendono questi dati integrativi del percorso da un tipo di cellula detta cellula grid.
Another kind of cell, head direction cells, which I didn't mention yet, they fire like a compass according to which way you're facing.
Un altro tipo di cellule, le cellule di orientamento, che ancora non ho menzionato, si attivano come una bussola a seconda della direzione verso cui siete orientati.
The most exciting thing for Bob Lanza is the ability now to take any kind of cell with induced pluripotent stem cells and turn it into germ cells, like sperm and eggs.
La cosa più esaltante per Bob Lanza è la capacità di prendere qualsiasi tipo di cellula con cellule staminali pluripotenti indotte e trasformarla in cellule germinali, come spermatozoi o ovuli.
The endocrine system relies on interactions between three features to do its job: glands, hormones, and trillions of cell receptors.
Il sistema endocrino fa affidamento sulle interazioni di tre componenti per svolgere il proprio compito: ghiandole, ormoni, e miliardi di recettori cellulari.
There are thousands of cell phone conversations passing through you right now, and you're utterly blind to it.
Migliaia di conversazioni al cellulare stanno passando attraverso di voi proprio in questo momento e ne siete completamente inconsapevoli.
And you may remember from biology class that stem cells are immature cells, able to turn into any type of cell of the body.
E forse ricorderete dalle lezioni di biologia che le cellule staminali sono cellule immature, capaci di trasformarsi in qualunque tipo di cellula del corpo.
So eating omega-rich foods, like nuts, seeds, and fatty fish, is crucial to the creation and maintenance of cell membranes.
Quindi mangiare cibi ricchi di omega, come noci, semi e pesci grassi, è cruciale nella creazione e mantenimento delle membrane cellulari.
5.9934980869293s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?